Übersetzen

Eine gute Übersetzung ist klar verständlich und wirkt ausgewogen. Inwieweit diese Kriterien erfüllt werden, hängt vom Können des Übersetzers ab, entscheidend sind aber auch die Bedürfnisse des Kunden. Deshalb setze ich bei Ihren Anforderungen und Zielvorstellungen an.

Die Übersetzungen, die ich für Sie anfertige, zeichnen sich durch Sprachkompetenz, Stilsicherheit und fundierte Fachkenntnisse aus. Genaues Recherchieren gehört ebenso zu meinem Vorgehen wie die redaktionelle Überarbeitung der fertigen Übersetzung. Sämtliche Übersetzungen werden zur Qualitätssicherung von einer weiteren erfahrenen Übersetzerin auf Grammatik, Orthographie und Stil geprüft. Auf diese Weise halten Sie am Ende die Übersetzung in den Händen, die Ihren Bedürfnissen am besten gerecht wird. 

Sprachkombinationen

Englisch, Französisch, Schwedisch, Serbokroatisch ➝ Deutsch

Fachübersetzungen Life Sciences

Seit Beginn meiner Laufbahn übersetze ich klinisch-medizinische Texte. Im Laufe der Zeit hat sich mein berufliches Interesse auch auf andere Gebiete der Life Sciences ausgeweitet. Mittlerweile bin ich spezialisiert auf die interdisziplinären Fachrichtungen

  • klinische Medizin, insbesondere Neurologie und deren Teilgebiete
  • Pharmazie
  • medizinisch-pharmazeutische Biotechnologie

Textsorten Life Sciences

Arzneimittelbeschreibungen, Dissertationen, Fachartikel, klinische Studien, Patienteninformationen, Präsentationen, Schulungsmaterial, Marketingunterlagen, Websites, wissenschaftliche Abhandlungen u.a.

Allgemeinsprachliche Übersetzungen 

Neben Fachtexten übersetze ich auch allgmeinsprachliche Texte. Das sind Texte, die wenig Fachterminologie aufweisen und zu deren Übersetzung kein vertieftes Fachwissen erforderlich ist. Einen besonderen Stellenwert unter den allgemeinsprachlichen Übersetzungen nehmen bei mir die Kochbücher für Feinschmecker ein.

Textsorten allgemeinsprachliche Übersetzungen

Bewerbungsunterlagen, Broschüren, Geschäftsberichte, Kochbücher, Marktingunterlagen, Präsentationen, Sachliteratur, standesamtliche Dokumente, Untertitel und Voice-over, Websites u.a.

Life Sciences Übersetzungen in Englisch-Deutsch, Schwedisch-Deutsch, Serbokroatisch-Deutsch und Französisch-Deutsch.